四川都江堰英文导游词
读趣百科>范文>其他范文>导游词

四川都江堰英文导游词

都江堰是世界文化遗产(2000年被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录)、世界自然遗产(四川大熊猫栖息地)、全国重点文物保护单位、国家级风景名胜区、国家AAAAA级旅游景区。下面是由小编为大家带来的关于四川都江堰英文导游词,希望能够帮到您!

四川都江堰英文导游词

The Dujiangyan Dam, 45km north of Chengdu, is an ancient technological wonder of the country. More than 2000 yers ago, Li Bing(250-200BC), as a local governor of the Shu State, designed this water control and irrigation dam and organized thousands of local people to complete the project to check the Mingjiang River.For many years the river,flooded the Chengdu agricultural area and local farmers suffered a lot from the water disaster. Due to the success of the project, the dam automatically diverts the Mingjiang River and channels it into irrigation canals. For many years the dam has continued to make the most of the water conservancy works.

Expansion has been undertaken since 1949 and at present the system does a good job of irrigating farming land across 33counties of the western part of Sichuan Province. Local people feel proud of the system becaude it has supported a large amount of people in their daily life.

What makes this system so good?

The system is a large hydraulic water project which consists of three main parts: the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Fence, and the Bottle-Neck Channel.

The Fish mouth functions to divide the flow of water into an inner river and an outer river. Long ago, when Li Bing worked as the local governor of the Shu State, he found the old river canal was too narrow to hold much water, which often overflowed the banks and caused disastrous flood. Based on natural geographic conditions, he organized the people to build a man-made dam. The whole dam looks like a fish, and the front dam has a circular cone shaped like a fish mouth. It is the dam that channels water into an outer canal and an inner canal. The outer water canal functions as the main stream and holds sixty percent of water in the river. The extra water goes through the inner canal for irrigation in Chengdu areas.

The Flying Sand Fence joins the inner and outer canals. The fence functions to controll the flow of water and discharge excess into the inner canal from the main stream. During the dry season the fence doesnt work much, but when floods occur, the river rushes forward along the outer canal. As it approaches the fence, the fence,the river begins to turn round fast and soon many whirlpools are formed. The volatile whirlpools sweep away sand and pebbles and, throw them into the outer canal. For many years huge bamboo baskets were used as the fence. They were filled with stones and pebbles. However,at present, reinforced concrete weir has replaced the ancient fence.

So now, lets discuss the Bottle-Neck Channel. A trunk canal was cut through the mountain into two parts which link up the inner canal for irrigation. The small part is later called Li Dui, which means an isolated hill. Chengdu looks like a large bottle and the trunk canal between the mountain and the hill takes shape of the bottleneck. The trunk canal technically has two functions: First, it leads the water to irrigate the farming land in western Sichujan; Secondly, the trunk casnal works together with the Flying Sand Weir to keep the flow below a certain point in the inner canal during flood season. Some stone tablets, which stand on the isolated hill, are engraved in Buddhist Sanskrit. The local people hope that the Buddhist tablets can exert the Buddhist superpower to harness flood disaster. For over two thousand years, in fact, the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Weir, and the Bottle-neck Channel automatically work together to control foods and sweep away sand and stones in the main stram. The local people benefit a lot from this project.

Not far from the Dujiang Dam, a Daoist temple complex was wrwcted was erected to commemorate the benevolent rule of Li Bing and his son who succeeded him. Li Bing and his son were granted the posthumous title of Wang. The folk story says that July 24of the Chinese Lunar Calendar is Li Bing birthday. On the day many local people visit the temple where they prostrate themselges before the image of Li Bing and his son and burn incense to honor them. The larger-than-life painted statues of father and son overlook the rushing river below. Nearby a stone tablet os engraved with a famous six-character quotation from Li Bing,when the river flows in zigzags, cut a straight channel. When the riverbeb is wide and shallow, dig it deeper. The temple which is built near the mountaintop, is a popular stopping place for sightseers. There one can enjoy a unique view of the most modern parts of the water conservation project.

更多导游词范文

四川的导游词

四川的导游词作为一位兢兢业业的旅游从业人员,时常需要用到导游词,导游词具有注重口语化、精简凝练、重点突出的特点。如何把导游词做到重点突出呢?以下是小编为大家整理...
展开详情

澳门市政厅的导游词

当地市民喜欢坐在广场周围进食或饮酒以放松自己的神经每到夏天阳光从广场四周的墙上反射出的粉色特别好看...
展开详情

四川乐山大佛导游词

乐山大佛坐落在我国四川省西南部。周围便是岷江、青衣江、大渡河这三条大江。统称“乐山三江”。它通高71米;肩宽24米;耳朵有7米长。每个耳朵能钻进去两个人;它的眼...
展开详情

北京水立方的导游词

水立方即国家游泳中心,位于北京奥林匹克公园内,2003年12月24开工。是北京为2008年夏季奥运会修建的主游泳馆,也是2008年北京奥运会标志性建筑物之一。其...
展开详情

煤矿广大职工快速适应精细化管理成果经验交流材

近一个月以来,精细化办公室部分工作人员深入到采掘第一线,在采掘面生产工作中,找漏洞,抓实效...
展开详情

老虎山公园导游词

朋友们,老虎山公园位于集宁区中心,方圆5平方公里,是集宁区城中一大景观,也是集宁地区的至高点。该公园2005年被国家旅游局命名为国家2A级旅游区。站在老虎山上,...
展开详情

韩城司马迁墓导游词范文

司马迁墓祠座落在韩城城南10千米芝川镇南门外,位于黄河西岸的梁山东麓。整个祠庙建在高耸的龙亭原上,东瞰黄河,西枕梁山,北为立壁,南临深壑,下有古车马道,凭高远望...
展开详情

长城导游词

所以我们说这前不见头后不见尾的万里长城是个伟大的奇迹...
展开详情
热门推荐

福建海沧大桥东岸游览区讲解词

大家好!我先自我介绍一下,我是来自XX旅行社的导游员XXX,希望今天的讲解能为大家带来一份好心情。 大家都知道在厦门的二十名景中,就有东渡飞虹-----海沧大...
展开详情

庐山导游词大全

引日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。前有古人后有来者都对庐山进行了一番不绝的赞叹。横看成岭侧成峰,......
展开详情

上海的火车站导游词

原上海站建于1908年,过去叫北火车站(北站),位于天目中路宝山路口。 上海北站是连接我国陆上南北交通线的枢纽之一。从上海北站沿沪宁线北上,可以连接津浦、陇海...
展开详情

内蒙古西鄂尔多斯国家级自然保护区

此外,保护区还保存着极高的保护和科学研究价值此外,保护区还保存着极其珍贵的古地理环境,古生物化古十分丰富,山地地层剖面明显,是非常珍贵的天然史书...
展开详情

内蒙古镇北堡影视城导游词

镇北堡西部影城距银川市35公里,是在一个原始古堡的基础上修建的。这里保持并利用了古堡原有的奇特、雄浑、苍凉、悲壮、残旧、衰而不败的景象,突出了它的荒凉感、黄土味...
展开详情