Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.
题目答案
采购付款以我方为受益人不可撤消信用证有效,在伦敦以即期汇票英磅货币支付
Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.
采购付款以我方为受益人不可撤消信用证有效,在伦敦以即期汇票英磅货币支付
According to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.
据合同,接到预装船通知后,你方需在10天内开具以我方为受益人的中国银行信用证
The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.
关于付款条件我们希望采用保兑不可撤消信用证
Our usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.
我们一般付款条款为以我方为受益人保兑、不可撤消信用证,并于装运之前一个月开到我方
We are too heavily committed to be able to entertain fresh orders.
我们因忠于诚信而无法供应新鲜产品.
We regret that we are unable to meet your requirement for the time being as orders have been fully booked.
因为订单已满,我们很遗憾在这个时间里不能满足你方要求