英语翻译:振兴中华
题目答案
rejuvenation of China
英语翻译:振兴中华
rejuvenation of China
英语翻译:人类文明的发祥地
the cradle of human civilization ( 关键词为“ cradle”,没有译出就算错 )
翻译:IbelieveChineseeconomicauthoritiesrecognizetheproblemandthenextFive-YearPlanwilladdressiteffectively.
译文:我相信中国经济管理部门已认识到这个问题,在下一个五年计划中会有效地提到它。
翻译:WorldWarIIwasmorecomplexthanWorldWarI,whichwasacollisionamongtheimperialistpowersoverthespoilsofmarket,resourcesandterritories.
第二次世界大战比第一次世界大战更复杂,那是帝国主义列强之间争夺市场资源和领土的冲突。
翻译:Yettherewasabiggermovementintheairby1750.
到了1750年,进行了一场更大的空中运动。
翻译:Byron’sfather,byhisfirstmarriage,hadadaughter,Augusta,Byron-sister.’shalf
拜伦的父亲和第一位妻子生了一个女儿,名叫奥古斯塔,是拜伦同母异父的妹妹。