记念奥多耶夫斯基 - 莱蒙托夫诗选 - 读趣百科

记念奥多耶夫斯基

我过去就认识他,我们俩

一起浪迹在东方的崇山之间……

我们亲密地分尝放逐的苦闷,

诗歌和幸福……但他热情如狂——

他却没有盼到良辰的来临:

不论置身于人群或漂泊在荒原,

而你在临终之前所说的话语,

落空的希望以及痛苦的抱憾!

未诉诸缠绵的友情即成泡影……

社会不容他,上帝也不保全!

如孩子青梅竹马后不留迹痕,

在你合上了双眼长眠之后,

他心中从未熄灭感情的火焰:

但他已远远离开友人而死了……

他降生到世上就为这些希望、

然而我已返回故乡的田园,

这又有何妨!任凭尘世忘却

又管他什么无聊中伤的荆针!

考验的时刻一个接一个过去,

就此失传了……你的事业、见地、

然而矢志不移,神秘的思想

宛如一个头靠着盾牌的巨人,

还有那寒山起伏不定的峰峦……

你爱喧腾的大海和不语的草原——

也在默默无语的记忆里深藏。

我亲爱的萨沙,愿你那颗心,

要不就是因为夭折而哀伤,

那颗已覆盖了异乡黄土的心,

过早地挣脱了他身上穿的童装,

走向坟墓时他还带走一连串

在倾听汹涌的波涛讲着故事,

依然在你的额头不停地游移;

飘忽不定、稚气而朦胧的灵感,

来去行踪和原因有谁来问津……

对人、对新的生活的不屈信念。

就在那简陋的行军帐篷里,

或是你对活着的友人的呼唤,

命运之神如此奇妙地编织了

那莫非是你向祖国的致意,

你像许多人,死得无声无息,

思想——一切就此消逝无迹,

沉静地安眠,一如我们的友情

你何须它那顶关怀备至的桂冠,

病魔一下夺走了他的生命,

把心儿抛进了喧嚣生活的海洋,

有谁能告诉我们?你那遗言的

天真嘹亮的笑声和生动的谈吐,

你就摈弃了它那阴险的锁链:

一如那轻烟一般的朵朵夕云:

没有一个听者懂得它的真谛……

刚一闪亮,风又把它吹散——

生前你所曾喜爱的千种风光。

不语的草原闪着蓝色的光辉,

而黑海正在无尽无休地喧腾。

它在大海上皱起眉头打着盹,